Todos já ouvimos (e dizemos muitas vezes) palavras ou expressões que só fazem sentido para os portugueses, e que traduzidas para outra língua não querem dizer nada.
Há a saudade, que mais do que uma palavra, é um sentimento muito português. Mas há muitas expressões portuguesas, muito engraçadas, que são nossas e apenas nossas.
Aqui ficam 40 (de muitos) exemplos engraçados da língua portuguesa, ou seja 100% “tugas”.
1 – À grande e à francesa
2 – Chover a potes
3 – Rés vés Campo de Ourique
4 – Ter ouvidos de tísico
5 – Como sardinhas em lata
6 – Do tempo da Maria Cachucha
7 – Como as obras de Santa Engrácia
8 – Rebeubéu pardais ao ninho
9 – A ver navios
10 – Ser o testa de ferro
11 – Ter as favas contadas
12 – Ficar em águas de bacalhau
13 – Coisas do arco da velha
14 – Dar um lamiré
15 – Dar graxa
16 – Ouro sobre azul
17 – Dar o nó
18 – Não vai ser pêra doce
19 – Não temos copos de água, só com água
20 – Puxar a brasa à nossa sardinha
21 – É trigo limpo farinha Amparo
22 – Primeiro estranha-se, depois entranha-se
23 – Estar de trombas
24 – É um pau de dois bicos
25 – Dar a volta ao bilhar grande
26 – A pensar morreu um burro
27 – Pedir a dolorosa
28 – Dar tanga
29 – Estar com a bezana
30 – Não é grande espingarda
31 – Quem tem boca vai a Roma
32 – Comer e chorar por mais
33 – Tirar o cavalinho da chuva
34 – Ter memória de elefante
35 – O gato comeu-te a língua?
36 – Partir o coco a rir
37 – Meter a pata na poça
38 – Ter a pulga atrás da orelha
39 – À sombra da bananeira
40 – “Vai chatear Camões”
Estas são apenas algumas, certamente há muitas mais. Há também expressões únicas de cada região. Aqui no Porto temos muitas que só quem é tripeiro entende, por exemplo. E lá pra baixo, os nossos compatriotas alfacinhas também terão as suas.
A verdade é uma: Portugal é rico e a língua portuguesa é uma mostra única dessa riqueza ♥️